Al-Furqan
The Criterion
Verse 1
Translation
Blessed is He Who sent down the Criterion upon His slave that he may be to the worlds a warner
Verse 2
Translation
The One Who to Him (belongs) (the) dominion (of) the heavens and the earth and not He has taken a son and not He has for Him a partner in the dominion and He (has) created every thing and determined it (with) determination
Verse 3
Translation
Yet they have taken besides Him besides Him gods not they create anything while they are created and not they possess for themselves any harm and not any benefit and not they control death and not life and not resurrection
Verse 4
Translation
And say those who disbelieve Not this (is) but a lie he invented it and helped him at it people other But verily they (have) produced an injustice and a lie
Verse 5
Translation
And they say Tales (of) the former people which he has had written and they are dictated to him morning and evening
Verse 6
Translation
Say Has sent it down the One Who knows the secret in the heavens and the earth Indeed, He is Oft-Forgiving Most Merciful
Verse 7
Translation
And they say Why does this Messenger eat [the] food and walk in the markets Why not is sent down to him an Angel then he be with him a warner
Verse 8
Translation
Or is delivered to him a treasure or is for him a garden he may eat from it And say the wrongdoers Not you follow but a man bewitched
Verse 9
Translation
See how they set forth for you the similitudes but they have gone astray so not they are able (to find) a way
Verse 10
Translation
Blessed is He Who if He willed (could have) made for you better than that gardens flow from underneath it the rivers and He (could) make for you palaces
Verse 11
Translation
Nay they deny the Hour and We have prepared for (those) who deny the Hour a Blazing Fire
Verse 12
Translation
When it sees them from a place far they will hear its raging and roaring
Verse 13
Translation
And when they are thrown thereof (in) a place narrow bound in chains they will call there (for) destruction
Verse 14
Translation
(Do) not call this day (for) destruction one but call (for) destructions many
Verse 15
Translation
Say Is that better or Garden (of) Eternity which is promised (to) the righteous It will be for them a reward and destination
Verse 16
Translation
For them therein (is) whatever they wish they will abide forever It is on your Lord a promise requested
Verse 17
Translation
And (the) Day He will gather them and what they worship besides Allah besides Allah besides Allah and He will say Did you [you] mislead My slaves these or they went astray (from) the way
Verse 18
Translation
They say Glory be to You Not it was proper it was proper for us that we take besides You besides You any protectors But You gave them comforts and their forefathers until they forgot the Message and became a people ruined
Verse 19
Translation
So verily they deny you in what you say so not you are able (to) avert and not (to) help And whoever does wrong among you We will make him taste a punishment great
Verse 20
Translation
And not We sent before you any Messengers but indeed, they [surely] ate food and walked in the markets And We have made some of you for others a trial will you have patience And is your Lord All-Seer
Verse 21
Translation
And said those who (do) not expect (the) meeting with Us Why not are sent down to us the Angels or we see our Lord Indeed they have become arrogant within themselves and (become) insolent (with) insolence great
Verse 22
Translation
(The) Day they see the Angels no glad tidings (will be) that Day for the criminals and they will say A partition forbidden
Verse 23
Translation
And We will proceed to whatever they did of (the) deed(s) and We will make them (as) dust dispersed
Verse 24
Translation
(The) companions (of) Paradise that Day (will be in) a better abode and a better resting-place
Verse 25
Translation
And (the) Day will split open the heavens with the clouds and (will be) sent down the Angels descending
Verse 26
Translation
The Sovereignty that Day (will be) truly for the Most Gracious And (it will) be a Day for the disbelievers difficult
Verse 27
Translation
And (the) Day will bite the wrongdoer [on] his hands he will say O I wish I had taken with the Messenger a way
Verse 28
Translation
O woe to me I wish not I had taken that one (as) a friend
Verse 29
Translation
Verily he led me astray from the Reminder after [when] it (had) come to me And is the Shaitaan to the man a deserter
Verse 30
Translation
And said the Messenger O my Lord Indeed my people took this the Quran (as) a forsaken thing
Verse 31
Translation
And thus We have made for every Prophet an enemy among the criminals But sufficient is your Lord (as) a Guide and a Helper
Verse 32
Translation
And said those who disbelieve Why not was revealed to him the Quran all at once all at once Thus that We may strengthen thereby your heart and We have recited it (with distinct) recitation
Verse 33
Translation
And not they come to you with an example but We bring you the truth and (the) best explanation
Verse 34
Translation
Those who will be gathered on their faces to Hell those (are the) worst (in) position and most astray (from the) way
Verse 35
Translation
And verily We gave Musa the Scripture and We appointed with him his brother Harun (as) an assistant
Verse 36
Translation
Then We said Go both of you to the people those who have denied Our Signs Then We destroyed them (with) destruction
Verse 37
Translation
And (the) people (of) Nuh when they denied the Messengers We drowned them and We made them for mankind a sign And We have prepared for the wrongdoers a punishment painful
Verse 38
Translation
And Ad and Thamud and (the) dwellers (of) Ar-rass and generations between that many
Verse 39
Translation
And each We have set forth for him the examples and each We destroyed (with) destruction
Verse 40
Translation
And verily they have come upon the town which was showered (with) a rain (of) evil Then do not they [were] see it Nay they are not expecting Resurrection
Verse 41
Translation
And when they see you not they take you except (in) mockery Is this the one whom Allah has sent Allah has sent (as) a Messenger
Verse 42
Translation
He would have almost He would have almost [surely] misled us from our gods if not that we had been steadfast to them And soon will know when they will see the punishment who (is) more astray (from the) way
Verse 43
Translation
Have you seen (one) who takes (as) his god his own desire Then would you be over him a guardian
Verse 44
Translation
Or do you think that most of them hear or understand Not they (are) except like cattle Nay they (are) more astray (from the) way
Verse 45
Translation
Do you not see [to] your Lord how He extends the shadow And if He willed surely He (could) have made it stationary Then We made the sun for it an indication
Verse 46
Translation
Then We withdraw it to Us a withdrawal gradual
Verse 47
Translation
And He (is) the One Who made for you the night (as) a covering and the sleep a rest and made the day a resurrection
Verse 48
Translation
And He (is) the One Who sends the winds (as) glad tidings before before His Mercy and We send down from the sky water pure
Verse 49
Translation
That We may give life thereby (to) a land dead and We give drink thereof (to those) We created cattle and men many
Verse 50
Translation
And verily We have distributed it among them that they may remember but refuse most (of) the people except disbelief
Verse 51
Translation
And if We willed surely, We (would) have raised in every town a warner
Verse 52
Translation
So (do) not obey the disbelievers and strive (against) them with it a striving great
Verse 53
Translation
And He (is) the One Who (has) released the two seas [this] (one) palatable and sweet and [this] (one) salty (and) bitter and He has made between them a barrier and a partition forbidden
Verse 54
Translation
And He (is) the One Who has created from the water human being and has made (for) him blood relationship and marriage relationship And is your Lord All-Powerful
Verse 55
Translation
But they worship besides Allah besides Allah besides Allah what not profits them not profits them and not harms them and is the disbeliever against his Lord a helper
Verse 56
Translation
And not We sent you except (as) a bearer of glad tidings and a warner
Verse 57
Translation
Say Not I ask (of) you for it any payment except (that) whoever wills (that) whoever wills to take to his Lord a way
Verse 58
Translation
And put your trust in the Ever-Living the One Who does not die does not die and glorify with His Praise And sufficient is He regarding the sins (of) His slaves All-Aware
Verse 59
Translation
The One Who created the heavens and the earth and whatever (is) between them in six periods then He established Himself over the Throne the Most Gracious so ask Him (as He is) All-Aware
Verse 60
Translation
And when it is said to them Prostrate to the Most Gracious They say And what (is) the Most Gracious Should we prostrate to what you order us And it increases them (in) aversion
Verse 61
Translation
Blessed is He Who has placed in the skies constellations and has placed therein a lamp and a moon shining
Verse 62
Translation
And He (is) the One Who made the night and the day (in) succession for whoever desires to remember or desires to be thankful
Verse 63
Translation
And (the) slaves (of) the Most Gracious (are) those who walk on the earth (in) humbleness and when address them the ignorant ones they say Peace
Verse 64
Translation
And those who spend (the) night before their Lord prostrating and standing
Verse 65
Translation
And those who say Our Lord Avert from us the punishment (of) Hell Indeed its punishment is inseparable
Verse 66
Translation
Indeed, it (is) an evil abode and resting place
Verse 67
Translation
And those who when they spend (are) not extravagant (are) not extravagant and are not stingy and are not stingy but are between that moderate
Verse 68
Translation
And those who (do) not invoke with Allah god another and (do) not [they] kill the soul which Allah has forbidden Allah has forbidden except by right and (do) not commit unlawful sexual intercourse And whoever does that will meet a penalty
Verse 69
Translation
Will be doubled for him the punishment (on the) Day (of) Resurrection and he will abide forever therein humiliated
Verse 70
Translation
Except (he) who repents and believes and does righteous deeds righteous deeds then (for) those Allah will replace Allah will replace their evil deeds (with) good ones And is Allah Oft-Forgiving Most Merciful
Verse 71
Translation
And whoever repents and does righteous (deeds) then indeed, he turns to Allah (with) repentance
Verse 72
Translation
And those who (do) not bear witness (to) the falsehood and when they pass by futility they pass (as) dignified ones
Verse 73
Translation
And those who when they are reminded of (the) Verses (of) their Lord (do) not fall upon them deaf and blind
Verse 74
Translation
And those who say Our Lord Grant to us from our spouses and our offspring comfort (to) our eyes and make us for the righteous a leader
Verse 75
Translation
Those will be awarded the Chamber because they were patient and they will be met therein (with) greetings and peace
Verse 76
Translation
Will abide forever in it Good (is) the settlement and a resting place
Verse 77
Translation
Say Not will care for you my Lord if not your prayer (is to Him) But verily you have denied so soon will be the inevitable (punishment)