Ali 'Imran
Family of Imran
Verse 1
Translation
Alif Laam Meem
Verse 2
Translation
Allah (there is) no God except Him the Ever-Living the Sustainer of all that exists
Verse 3
Translation
He revealed to you the Book in [the] truth confirming that which (was) before it and He revealed the Taurat and the Injeel
Verse 4
Translation
From before (this) (as) guidance for the mankind And (He) revealed the Criterion Verily those who disbelieve[d] in (the) Verses (of) Allah for them (is) a punishment severe And Allah (is) All-Mighty All-Able (of) retribution
Verse 5
Translation
Indeed Allah not is hidden from Him anything in the earth and not in the heaven
Verse 6
Translation
He (is) the One Who shapes you in the wombs how(ever) He wills (There is) no god except Him the All-Mighty the All-Wise
Verse 7
Translation
He (is) the One Who revealed to you the Book of it (are) Verses absolutely clear they (are) the foundation (of) the Book and others (are) allegorical Then as for those in their hearts (is) perversity [so] they follow what (is) allegorical of it seeking [the] discord and seeking its interpretation And not knows its interpretation except Allah And those firm in [the] knowledge they say We believe in it All (is) from our Lord And not will take heed except men (of) understanding
Verse 8
Translation
Our Lord (Do) not deviate our hearts after [when] You (have) guided us and grant (for) us from Yourself mercy Indeed You You (are) the Bestower
Verse 9
Translation
Our Lord Indeed, You will gather [the] mankind on a Day (there is) no doubt in it Indeed Allah (does) not break the Promise
Verse 10
Translation
Indeed those who disbelieve[d] never will avail [for] them their wealth and not their children against Allah anything and those they (are) (the) fuel (for) the Fire
Verse 11
Translation
Like behavior (of the) people (of) Firaun and those who (were) from before them They denied Our Signs so seized them Allah for their sins And Allah (is) severe (in) [the] punishment
Verse 12
Translation
Say to those who disbelieve[d] You will be overcome and you will be gathered to Hell [and] an evil [the] resting place
Verse 13
Translation
Surely it was for you a sign in (the) two hosts which met one group fighting in (the) way (of) Allah and another disbelievers They were seeing them twice of them with the sight (of) their eyes And Allah supports with His help whom He wills Indeed in that surely (is) a lesson for the owners (of) vision
Verse 14
Translation
Beautified for mankind (is) love (of) the (things they) desire of [the] women and [the] sons and [the] heaps [the] stored up of [the] gold and [the] silver and [the] horses [the] branded and [the] cattle and [the] tilled land That (is) provision (of) life (of) the world but Allah with Him (is an) excellent [the] abode to return
Verse 15
Translation
Say Shall I inform you of better than that For those who fear[ed] with their Lord (are) Gardens flows from underneath them [the] rivers abiding forever in it and spouses pure and approval from Allah And Allah (is) All-Seer of (His) slaves
Verse 16
Translation
Those who say Our Lord Indeed, we (have) believed so forgive for us our sins and save us (from) punishment (of) the Fire
Verse 17
Translation
The patient and the truthful and the obedient and those who spend and those who seek forgiveness [in the] before dawn
Verse 18
Translation
Bears witness Allah that [He] (there is) no god except Him and (so do) the Angels and owners (of) [the] knowledge standing in justice (There is) no god except Him the All-Mighty the All-Wise
Verse 19
Translation
Indeed the religion near Allah (is) Islam And not differed those who were given the Book except from after [what] came to them [the] knowledge out of envy among them And whoever disbelieves in (the) Verses (of) Allah then indeed Allah (is) swift (in taking) account
Verse 20
Translation
Then if they argue with you then say I have submitted myself to Allah and (those) who follow me And say to those who were given the Book and the unlettered people Have you submitted yourselves Then if they submit then surely they are guided But if they turn back then only on you (is) to [the] convey And Allah (is) All-Seer of [His] slaves
Verse 21
Translation
Indeed those who disbelieve in (the) Signs (of) Allah and they kill the Prophets without right and they kill those who order [with] justice among the people then give them tidings of a punishment painful
Verse 22
Translation
Those (are) the ones who became worthless their deeds in the world and (in) the Hereafter And not (will be) for them any helpers
Verse 23
Translation
Have not you seen [to] those who were given a portion of the Scripture They are invited to (the) Book (of) Allah that (it should) arbitrate between them then turns away a party of them and they (are) those who are averse
Verse 24
Translation
That (is) because they say Never will touch us the Fire except (for) days numbered And deceived them in their religion what they were inventing
Verse 25
Translation
Then how (will it be) when We will gather them on a Day no doubt in it And will be paid in full every soul what it earned and they (will) not be wronged
Verse 26
Translation
Say O Allah Owner (of) the Dominion You give the dominion (to) whom You will and You take away the dominion from whom You will and You honor whom You will and You humiliate whom You will In Your hand (is all) the good Indeed, You (are) on every thing All-Powerful
Verse 27
Translation
You cause to enter the night in the day and You cause to enter the day in the night and You bring forth the living from the dead and You bring forth the dead from the living and You give provision (to) whom You will without measure
Verse 28
Translation
(Let) not take the believers the disbelievers (as) allies from instead of the believers And whoever does that then not he (has) from Allah in anything except that you fear from them (as) a precaution And warns you Allah (of) Himself and to Allah (is) the final return
Verse 29
Translation
Say Whether you conceal what (is) in your breasts or you disclose it knows it Allah And He knows what (is) in the heavens and what (is) in the earth And Allah (is) on every thing All-Powerful
Verse 30
Translation
(On the) day will find every soul what it did of good presented and what it did of evil it will wish [if] that between itself and between it (evil) (was) a distance great And warns you Allah (against) Himself and Allah (is) Most Kind to (His) [the] slaves
Verse 31
Translation
Say If you love Allah then follow me will love you Allah and He will forgive for you your sins And Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
Verse 32
Translation
Say Obey Allah and the Messenger Then if they turn away then indeed Allah (does) not love the disbelievers
Verse 33
Translation
Indeed Allah chose Adam and Nuh and (the) family (of) Ibrahim and (the) family (of) Imran over the worlds
Verse 34
Translation
Descendents some of them from others And Allah (is) All-Hearing All-Knowing
Verse 35
Translation
When [she] said (the) wife (of) Imran My Lord Indeed, I [I] vowed to You what (is) in my womb dedicated so accept from me Indeed, You You (are) the All-Hearing the All-Knowing
Verse 36
Translation
Then when she delivered her she said My Lord indeed I [I] (have) delivered [her] a female And Allah knows better [of] what she delivered and is not the male like the female And that I [I] (have) named her Maryam and that I [I] seek refuge for her in You and her offspring from the Shaitaan the rejected
Verse 37
Translation
So accepted her her Lord with acceptance good and reared her a rearing good and put her in (the) care (of) Zakariya Whenever entered upon her Zakariya [the] prayer chamber he found with her provision He said O Maryam From where for you (is) this She said This (is) from Allah Indeed Allah gives provision (to) whom He wills without measure
Verse 38
Translation
There only invoked Zakariya his Lord he said My Lord grant [for] me from Yourself offspring pure Indeed, You (are) All-Hearer (of) the prayer
Verse 39
Translation
Then called him the Angels when he (was) standing praying in the prayer chamber Indeed Allah gives you glad tidings of Yahya confirming [of] a Word from Allah and a noble and chaste and a Prophet among the righteous
Verse 40
Translation
He said My Lord how can (there) be for me a son and verily has reached me [the] old age and my wife (is) [a] barren He said Thus Allah does what He wills
Verse 41
Translation
He said My Lord make for me a sign He said your sign (is) that not you will speak (to) the people (for) three days except (with) gestures And remember your Lord much and glorify (Him) in the evening and (in) the morning
Verse 42
Translation
And when said the Angels O Maryam Indeed Allah (has) chosen you and purified you and chosen you over (the) women (of) the worlds
Verse 43
Translation
O Maryam Be obedient to your Lord and prostrate and bow down with those who bow down
Verse 44
Translation
That (is) from (the) news (of) the unseen We reveal it to you And not you were with them when they cast their pens (as to) which of them takes charge (of) Maryam and not you were with them when they (were) disputing
Verse 45
Translation
When said the Angels O Maryam Indeed Allah gives you glad tidings of a word from Him his name (is) the Messiah Isa son (of) Maryam honored in the world and (in) the Hereafter and of those brought near (to Allah)
Verse 46
Translation
And he will speak (to) the people in the cradle and (in) maturity and (he will be) of the righteous
Verse 47
Translation
She said My Lord how is [it] for me a boy and (has) not touch(ed) me any man He said Thus Allah creates what He wills When He decrees a matter then only He says to it Be and it becomes
Verse 48
Translation
And He will teach him the Book and [the] wisdom and the Taurat and the Injeel
Verse 49
Translation
And (make him) a Messenger to (the) Children (of) Israel Indeed, I [surely] [I] (have) come (to) you with a sign from your Lord that I [I] design for you from [the] clay like the form (of) the bird then I breath into it and it becomes a bird by (the) permission (of) Allah And I cure the blind and the leper and I give life (to) the dead by (the) permission (of) Allah And I inform you of what you eat and what you store in your houses Indeed in that (is) surely a sign for you if you are believers
Verse 50
Translation
And confirming that which (was) before me of the Taurat and so that I make lawful for you some (of) that which was forbidden to you And I (have) come to you with a sign from your Lord So fear Allah and obey me
Verse 51
Translation
Indeed Allah (is) my Lord and your Lord so worship Him This (is) the path straight
Verse 52
Translation
Then when perceived Isa from them [the] disbelief he said Who (will be) my helpers to Allah Said the disciples We (will be the) helpers (of) Allah we believe[d] in Allah and bear witness that we (are) Muslims
Verse 53
Translation
Our Lord we believe[d] in what You revealed and we follow[ed] the Messenger then write us among the witnesses
Verse 54
Translation
And they schemed and planned Allah And Allah (is the) best (of) the planners
Verse 55
Translation
When said Allah O Isa Indeed, I (will) take you and raise you to Myself and purify you from those who disbelieve[d] and I will make those who follow[ed] you superior (to) those who disbelieve[d] on (the) Day (of) [the] Resurrection Then to Me (is) your return and I will judge between you about what you were [in it] differing
Verse 56
Translation
Then as for those who disbelieve[d] then I will punish them (with) a punishment severe in the world and (in) the Hereafter And not for them any helpers
Verse 57
Translation
And as for those who believe[d] and did [the] righteous deeds then He will grant them in full their reward And Allah (does) not love the wrongdoers
Verse 58
Translation
That (is what) We recite [it] to you of the Verses and the Reminder [the] Wise
Verse 59
Translation
Indeed (the) likeness (of) Isa near Allah (is) like (the) likeness (of) Adam He created him from dust then He said to him Be and he was
Verse 60
Translation
The truth (is) from your Lord so (do) not be among the doubters
Verse 61
Translation
Then whoever argues (with) you concerning it from after what came to you of the knowledge then say Come let us call our sons and your sons and our women and your women and ourselves and yourselves then let us pray humbly and [we] invoke the curse (of) Allah on the liars
Verse 62
Translation
Indeed this surely it (is) the narration [the] true And (there is) no (of) god except Allah And indeed Allah surely He (is) the All-Mighty the All-Wise
Verse 63
Translation
And if they turn back then indeed Allah (is) All-Knowing of the corrupters
Verse 64
Translation
Say O People (of) the Book Come to a word equitable between us and between you that not we worship except Allah and not we associate partners with Him anything and not take some of us (to) others (as) lords from besides Allah Then if they turn away then say Bear witness that we (are) Muslims
Verse 65
Translation
O People (of) the Book Why (do) you argue concerning Ibrahim while not was revealed the Taurat and the Injeel except from after him Then why don't you use your intellect
Verse 66
Translation
Here you are those who argued about what [for] you of it (have some) knowledge Then why (do) you argue about what not for you of it (any) knowledge And Allah knows while you (do) not know
Verse 67
Translation
Not was Ibrahim a Jew and not a Christian [and] but he was a true Muslim and not he was from the polytheists
Verse 68
Translation
Indeed the best to claim relationship (of) people with Ibrahim (are) those who follow him and this [the] Prophet and those who believe[d] And Allah (is) a Guardian (of) the believers
Verse 69
Translation
Wished a group from (the) People (of) the Book if they could lead you astray and not they lead astray except themselves and not they perceive
Verse 70
Translation
O People (of) the Book Why do you deny [in] the Signs (of) Allah while you bear witness
Verse 71
Translation
O People (of) the Book Why do you mix the truth with the falsehood and conceal the truth while you know
Verse 72
Translation
And said a group of (the) People (of) the Book Believe in what was revealed on those who believe[d] (at the) beginning (of) the day and reject (at) its end perhaps they may return
Verse 73
Translation
And (do) not believe except (the one) who follows your religion Say Indeed the (true) guidance (is the) Guidance (of) Allah lest is given (to) one (the) like (of) what was given to you or they may argue with you near your Lord Say Indeed the Bounty (is) in the Hand (of) Allah He gives it (to) whom He wills and Allah (is) All-Encompassing All-Knowing
Verse 74
Translation
He chooses for His Mercy whom He wills And Allah (is) the Possessor (of) Bounty [the] great
Verse 75
Translation
And from (the) People (of) the Book (is he) who if you entrust him with a great amount of wealth he will return it to you And from them (is he) who if you entrust him with a single coin not he will return it to you except that you keep constantly over him standing That (is) because they said Not on us concerning the unlettered people any [way] (accountability) And they say about Allah the lie while they know
Verse 76
Translation
Nay whoever fulfills his covenant and fears (Allah) then indeed Allah loves those who fear (Him)
Verse 77
Translation
Indeed those who exchange (the) Covenant (of) Allah and their oaths (for) a price little those no share for them in the Hereafter and not will speak to them Allah and not look at them (on the) Day (of) the Resurrection and not purify them and for them (is) a punishment painful
Verse 78
Translation
And indeed among them surely (is) a group they distort their tongues in (reciting) the Book so that you may think it (is) from the Book and not it (is) from the Book And they say It (is) from Allah But not it (is) from Allah And they say about Allah the lie while they know
Verse 79
Translation
Not is for a human that gives him Allah the Book and the wisdom and the Prophethood then he says to the people Be worshippers of me from besides Allah but (would say) Be worshippers of the Lord because you have been teaching the Book and because you have been studying (it)
Verse 80
Translation
And not he will order you that you take the Angels and the Prophets (as) lords Would he order you to [the] disbelief after [when] you (have become) Muslims
Verse 81
Translation
And when took Allah covenant (of) the Prophets Certainly, whatever I (have) given you of (the) Book and wisdom then comes to you a Messenger confirming that which (is) with you you must believe in him and you must help him He said Do you affirm and take on that (condition) My Covenant They said We affirm He said Then bear witness and I (am) with you among the witnesses
Verse 82
Translation
Then whoever turns away after that then those they (are) the defiantly disobedient
Verse 83
Translation
So is (it) other than (the) religion (of) Allah they seek While to Him (have) submitted whatever (is) in the heavens and the earth willingly or unwillingly and towards Him they will be returned
Verse 84
Translation
Say We believed in Allah and what (is) revealed on us and what was revealed on Ibrahim and Ishmael and Isaac and Yaqub and the descendents and what was given (to) Musa and Isa and the Prophets from their Lord Not we make distinction between any of them and we to Him (are) submissive
Verse 85
Translation
And whoever seeks other than [the] Islam (as) religion then never will be accepted from him and he in the Hereafter (will be) from the losers
Verse 86
Translation
How (shall) guide Allah a people (who) disbelieved after their belief and (had) witnessed that the Messenger (is) true and came to them the clear proofs And Allah (does) not guide the people [the] wrongdoers
Verse 87
Translation
Those their recompense that on them (is the) curse (of) Allah and the Angels and the people all together
Verse 88
Translation
(They will) abide forever in it Not will be lightened for them the punishment and not they will be reprieved
Verse 89
Translation
Except those who repent from after that and reform[ed] themselves Then indeed Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
Verse 90
Translation
Indeed those who disbelieved after their belief then they increased (in) disbelief never will be accepted their repentance and those they (are) those who have gone astray
Verse 91
Translation
Indeed those who disbelieve[d] and died while they (are) disbelievers then never will be accepted from any one of them full earth (of) gold [and] (even) if he offered as ransom it Those for them (is) a punishment painful and not (will be) for them any helpers
Verse 92
Translation
Never will you attain [the] righteousness until you spend from what you love And whatever you spend of a thing then indeed Allah of it (is) All-Knowing
Verse 93
Translation
All [the] food was lawful for (the) Children (of) Israel except what made unlawful Israel upon himself from before [that] (was) revealed the Taurat Say So bring the Taurat and recite it if you are truthful
Verse 94
Translation
Then whoever fabricates about Allah [the] lie from after that then those they (are) the wrongdoers
Verse 95
Translation
Say (has) spoken the truth Allah then follow (the) religion (of) Ibrahim (the) upright and not he was of the polytheists
Verse 96
Translation
Indeed (the) First House set up for the mankind (is) the one which (is) at Bakkah blessed and a guidance for the worlds
Verse 97
Translation
In it (are) signs clear standing place (of) Ibrahim and whoever enters it is safe And (due) to Allah upon the mankind (is) pilgrimage (of) the House (for one) who is able to [it] (find) a way And whoever disbelieved then indeed Allah (is) free from need of the universe
Verse 98
Translation
Say O People (of) the Book Why (do) you disbelieve in (the) Verses (of) Allah while Allah (is) a Witness over what you do
Verse 99
Translation
Say O People (of) the Book Why (do) you hinder from (the) way (of) Allah (those) who believe[d] seeking (to make) it (seem) crooked while you (are) witnesses And not Allah (is) unaware of what you do
Verse 100
Translation
O you who believe[d] If you obey a group from those who were given the Book they will turn you back after your belief (as) disbelievers
Verse 101
Translation
And how (could) you disbelieve while [you] is recited upon you (the) Verses (of) Allah and among you (is) His Messenger And whoever holds firmly to Allah then surely he is guided to a path straight
Verse 102
Translation
O you who believe[d] Fear Allah (as is His) right (that) He (should) be feared and (do) not die except [while you] (as) Muslims
Verse 103
Translation
And hold firmly to (the) rope (of) Allah all together and (do) not be divided And remember (the) Favor (of) Allah on you when you were enemies then He made friendship between your hearts then you became by His Favor brothers And you were on (the) brink (of) pit of the Fire then He saved you from it Thus makes clear Allah for you His Verses so that you may (be) guided
Verse 104
Translation
And let there be among you [a] people inviting to the good [and] enjoining the right and forbidding from the wrong and those they (are) the successful ones
Verse 105
Translation
And (do) not be like those who became divided and differed from after what came to them the clear proofs And those for them (is) a punishment great
Verse 106
Translation
(On the) Day would become white (some) faces and would become black (some) faces As for those whose turn black [their] faces Did you disbelieve after your belief Then taste the punishment for what you used to disbelieve
Verse 107
Translation
But as for those whose turn white [their] faces then (they will be) in (the) Mercy (of) Allah they in it (will) abide forever
Verse 108
Translation
These (are the) Verses (of) Allah We recite them to you in truth And not Allah wants injustice to the worlds
Verse 109
Translation
And to Allah (belongs) whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth And to Allah will be returned the matters
Verse 110
Translation
You are (the) best (of) people raised for the mankind enjoining the right and forbidding [from] the wrong and believing in Allah And if believed (the) People (of) the Book surely would have been good for them Among them (are) [the] believers but most of them (are) defiantly disobedient
Verse 111
Translation
Never will they harm you except a hurt And if they fight you they will turn (towards) you the backs then not they will be helped
Verse 112
Translation
Struck on them the humiliation wherever that they are found except with a rope from Allah and a rope from the people And they incurred wrath from Allah and struck on them the poverty That (is) because they used to disbelieve in (the) Verses (of) Allah and they killed the Prophets without right That (is) because they disobeyed and they used to transgress
Verse 113
Translation
They are not (the) same among (the) People (of) the Book (is) a community standing (and) reciting (the) Verses (of) Allah (in the) hours (of) the night and they prostrate
Verse 114
Translation
They believe in Allah and the Day the Last and they enjoin [with] the right and forbid [from] the wrong and they hasten in the good deeds And those (are) from the righteous
Verse 115
Translation
And whatever they do of a good then never will they be denied it And Allah (is) All-Knowing of the God-fearing
Verse 116
Translation
Indeed those who disbelieved never will avail [for] them their wealth and not their children against Allah anything and those (are the) companions (of) the Fire they in it (will) abide forever
Verse 117
Translation
Example (of) what they spend in this [the] life (of) the world (is) like (the) example (of) a wind in it (is) frost it struck (the) harvest (of) a people who wronged themselves then destroyed it And not (has) wronged them Allah [and] but themselves they wronged
Verse 118
Translation
O you who believe[d] (Do) not take (as) intimates from other than yourselves not they will spare you (any) ruin They wish what distresses you Indeed (has become) apparent the hatred from their mouths and what conceals their breasts (is) greater Certainly We made clear for you the Verses if you were (to use) reason
Verse 119
Translation
Lo! You are those you love them but not they love you and you believe in the Book all of it And when they meet you they say We believe And when they are alone they bite at you the finger tips (out) of [the] rage Say Die in your rage Indeed Allah (is) All-Knowing of what (is in) the breasts
Verse 120
Translation
If touches you a good it grieves them and if strikes you misfortune they rejoice at it And if you are patient and fear (Allah) not will harm you their plot (in) anything Indeed Allah of what they do (is) All-Encompassing
Verse 121
Translation
And when you left early morning from your household to post the believers (to take) positions for the battle And Allah (is) All-Hearing All-Knowing
Verse 122
Translation
When inclined two parties among you that they lost heart but Allah (was) their protector And on Allah let put (their) trust the believers
Verse 123
Translation
And certainly helped you Allah in Badr while you (were) weak So fear Allah so that you may (be) grateful
Verse 124
Translation
When you said to the believers Is it not enough for you that reinforces you your Lord with three thousand[s] [of] [the] Angels [the ones] sent down
Verse 125
Translation
Yes if you are patient and fear (Allah) and they come upon you [of] suddenly [this] will reinforce you your Lord with five thousand[s] [of] [the] Angels [the ones] having marks
Verse 126
Translation
And not made it Allah except (as) good news for you and to reassure your hearts with it And (there is) no [the] victory except from [near] Allah the All-Mighty the All-Wise
Verse 127
Translation
That He may cut off a part of those who disbelieved or suppress them so (that) they turn back disappointed
Verse 128
Translation
Not for you of the decision (of) anything whether He turns to them or punishes them for indeed, they (are) wrongdoers
Verse 129
Translation
And to Allah (belongs) what (is) in the heavens and what (is) in the earth He forgives [for] whom He wills and punishes whom He wills And Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
Verse 130
Translation
O you who believe (Do) not eat the usury doubled multiplied And fear Allah so that you may (be) successful
Verse 131
Translation
And fear the Fire which is prepared for the disbelievers
Verse 132
Translation
And obey Allah and the Messenger so that you may receive mercy
Verse 133
Translation
And hasten to forgiveness from your Lord and a Garden its width (is like that of) the heavens and the earth prepared for the pious
Verse 134
Translation
Those who spend in [the] ease and (in) the hardship and those who restrain the anger and those who pardon [from] the people and Allah loves the good-doers
Verse 135
Translation
And those when they did immorality or wronged themselves they remember Allah then ask forgiveness for their sins and who (can) forgive the sins except Allah And not they persist on what they did while they know
Verse 136
Translation
Those their reward (is) forgiveness from their Lord and Gardens flows from underneath it the rivers abiding forever in it And an excellent reward (for) the (righteous) workers
Verse 137
Translation
Verily passed from before you situations then travel in the earth and see how was (the) end (of) the deniers
Verse 138
Translation
This (is) a declaration for the people and guidance and admonition for the God-fearing
Verse 139
Translation
And (do) not weaken and (do) not grieve and you (will be) [the] superior if you are believers
Verse 140
Translation
If touched you a wound so certainly (has) touched the people wound like it And this [the] days We alternate them among the people [and] so that makes evident Allah those who believe[d] and take from you martyrs And Allah (does) not love the wrongdoers
Verse 141
Translation
And so that may purify Allah those who believe and destroy the disbelievers
Verse 142
Translation
Or do you think that you will enter Paradise while has not yet made evident Allah those who strove hard among you and made evident the steadfast
Verse 143
Translation
And certainly you used to wish (for) death from before [that] you met it then indeed you have seen it while you (were) looking on
Verse 144
Translation
And not (is) Muhammad except a Messenger certainly passed away from before him [the] (other) Messengers So if he died or is slain will you turn back on your heels And whoever turns back on his heels then never will he harm Allah (in) anything And will reward Allah the grateful ones
Verse 145
Translation
And not is for a soul that he dies except by (the) permission (of) Allah (at a) decree determined And whoever desires reward (of) the world We will give him thereof and whoever desires reward (of) the Hereafter We will give him thereof And We will reward the grateful ones
Verse 146
Translation
And how many from a Prophet fought with him (were) religious scholars many But not they lost heart for what befell them in (the) way (of) Allah and not they weakened and not they gave in And Allah loves the patient ones
Verse 147
Translation
And not were their words except that they said Our Lord forgive for us our sins and our excesses in our affairs and make firm our feet and give us victory over [the people] the disbelievers
Verse 148
Translation
So gave them Allah reward (in) the world and good reward (in) the Hereafter And Allah loves the good-doers
Verse 149
Translation
O you who believe If you obey those who disbelieve they will turn you back on your heels then you will turn back (as) losers
Verse 150
Translation
Nay Allah (is) your Protector and He (is the) best (of) the Helpers
Verse 151
Translation
We will cast in (the) hearts (of) those who disbelieve [the] terror because they associated partners with Allah what not He sent down about it any authority and their refuge (will be) the Fire and wretched (is the) abode [of] the wrongdoers
Verse 152
Translation
And certainly fulfilled to you Allah His promise when you were killing them by His permission until when you lost courage and you fell into dispute concerning the order and you disobeyed from after [what] He (had) shown you what you love Among you (are some) who desire the world and among you (are some) who desire the Hereafter Then He diverted you from them so that He may test you And surely He forgave you And Allah (is the) Possessor (of) Bounty for the believers
Verse 153
Translation
When you were running uphill and not casting a glance on anyone while the Messenger was calling you [in] (from) behind you So (He) repaid you (with) distress on distress so that not you grieve over what escaped you and not what (had) befallen you And Allah (is) All-Aware of what you do
Verse 154
Translation
Then He sent down upon you from after the distress security slumber overcoming a group of you while a group certainly worried [them] (about) themselves thinking about Allah other than the truth (the) thought (of) [the] ignorance saying Is (there) for us from the matter any thing Say Indeed the matter all (of) it (is) for Allah They hide in themselves what not they reveal to you They say If was for us from the matter anything not we would have been killed here Say If you were in your houses surely (would have) come out those who was decreed upon them [the] death towards their places of death And that might test Allah what (is) in your breasts and that He may purge what (is) in your hearts And Allah (is) All-Aware of what (is in) the breasts
Verse 155
Translation
Indeed those who turned back among you (on the) day met the two hosts only made them slip the Shaitaan for some (of) what they (had) earned And surely forgave Allah [on] them indeed Allah (is) Oft-Forgiving All-Forbearing
Verse 156
Translation
O you who believe[d] (Do) not be like those who disbelieved and they said about their brothers when they traveled in the earth or they were fighting If they had been with us not they (would have) died and not they (would have) been killed So makes Allah that a regret in their hearts And Allah gives life and causes death and Allah of what you do (is) All-Seer
Verse 157
Translation
And if you are killed in (the) way (of) Allah or die[d] certainly forgiveness from Allah and Mercy (are) better than what they accumulate
Verse 158
Translation
And if you die or are killed surely to Allah you will be gathered
Verse 159
Translation
So because (of) Mercy from Allah you dealt gently with them And if you had been rude (and) harsh (at) [the] heart surely they (would have) dispersed from around you Then pardon [from] them and ask forgiveness for them and consult them in the matter Then when you have decided then put trust on Allah Indeed Allah loves the ones who put trust (in Him)
Verse 160
Translation
If helps you Allah then not (can) overcome [for] you and if He forsakes you then who (is) the one who can help you from after Him And on Allah let put (their) trust the believers
Verse 161
Translation
And not is for a Prophet that he defrauds And whoever defrauds will bring what he had defrauded (on the) Day (of) Resurrection Then is repaid in full every soul what it earned and they (will) not be wronged
Verse 162
Translation
So is (the one) who pursues (the) pleasure (of) Allah like (the one) who draws on (himself) wrath of Allah and his abode (is) hell and wretched (is) the destination
Verse 163
Translation
They (are in varying) degrees near Allah and Allah (is) All-Seer of what they do
Verse 164
Translation
Certainly bestowed a Favor Allah upon the believers as He raised among them a Messenger from themselves reciting to them His Verses and purifying them and teaching them the Book and the wisdom although they were from before (that) certainly in (the) error clear
Verse 165
Translation
Or when struck you disaster surely you (had) struck (them) twice of it you said From where (is) this Say It (is) from yourselves Indeed Allah (is) on every thing All-Powerful
Verse 166
Translation
And what struck you (on the) day (when) met the two hosts (was) by (the) permission (of) Allah and that He (might) make evident the believers
Verse 167
Translation
And that He (might) make evident those who (are) hypocrites And it was said to them Come fight in (the) way (of) Allah or defend They said If we knew fighting certainly we (would have) followed you They to disbelief that day (were) nearer than [them] to the faith saying with their mouths what was not in their hearts And Allah (is) Most Knowing of what they conceal
Verse 168
Translation
Those who said about their brothers while they sat If they (had) obeyed us not they would have been killed Say Then avert from yourselves [the] death if you are truthful
Verse 169
Translation
And (do) not think (of) those who are killed in (the) way (of) Allah (as) dead Nay They are alive near their Lord they are given provision
Verse 170
Translation
Rejoicing in what bestowed them Allah of His Bounty and they receive good tidings about those who (have) not yet joined [with] them [from] (but are) left behind that (there will be) no fear on them and not they will grieve
Verse 171
Translation
They receive good tidings of Favor from Allah and Bounty and that Allah (does) not let go waste (the) reward (of) the believers
Verse 172
Translation
Those who responded to Allah and the Messenger from after what befell them the injury for those who did good among them and feared Allah (is) a reward great
Verse 173
Translation
Those who said to them [the people] Indeed the people (have) certainly gathered against you so fear them But it increased them (in) faith and they said Sufficient for us (is) Allah and (He is the) best [the] Disposer of affairs
Verse 174
Translation
So they returned with (the) Favor of Allah and Bounty not touched them any harm And they followed (the) pleasure (of) Allah and Allah (is) Possessor (of) Bounty great
Verse 175
Translation
(It is) only that the Shaitaan frightens (you) (of) his allies So (do) not fear them but fear Me if you are believers
Verse 176
Translation
And (let) not grieve you those who hasten in(to) [the] disbelief Indeed, they never will harm Allah (in) anything intends Allah that not He will set for them any portion in the Hereafter And for them (is) a punishment great
Verse 177
Translation
Indeed those who (have) purchased [the] disbelief with the faith never will they harm Allah (in) anything and for them (is) a punishment painful
Verse 178
Translation
And (let) not think those who disbelieved that We give respite to them (is) good for themselves Only We give respite to them so that they may increase (in) sins and for them (is) a punishment humiliating
Verse 179
Translation
Not is Allah to leave the believers on what you (are) in [it] until He separates the evil from the good And not is Allah to inform you about the unseen [and] but Allah chooses from His Messengers whom He wills so believe in Allah and His Messengers and if you believe and fear (Allah) then for you (is a) reward great
Verse 180
Translation
And (let) not think those who withhold of what (has) given them Allah of His Bounty (that) it (is) good for them Nay it (is) bad for them Their necks will be encircled (with) what they withheld [with it] (on the) Day (of) [the] Resurrection And for Allah (is the) heritage (of) the heavens and the earth And Allah with what you do (is) All-Aware
Verse 181
Translation
Certainly heard Allah (the) saying (of) those who said Indeed Allah (is) poor while we (are) rich We will record what they said and their killing the Prophets without (any) right and We will say Taste (the) punishment (of) the Burning Fire
Verse 182
Translation
That (is) because (of what) sent forth your hands and that Allah is not unjust to (His) slaves
Verse 183
Translation
Those who said Indeed Allah (has) taken promise from us that not we (should) believe in a Messenger until he brings to us a sacrifice consumes it the fire Say Surely came to you Messengers from before me with the clear Signs and with what you speak So why you killed them if you are truthful
Verse 184
Translation
Then if they reject you then certainly were rejected Messengers from before you (who) came with the clear Signs and the Scriptures and the Book [the] Enlightening
Verse 185
Translation
Every soul (will) taste [the] death and only you will be paid in full your reward (on the) Day (of) [the] Resurrection Then whoever is drawn away from the Fire and admitted (to) Paradise then surely he is successful And not (is) the life (of) the world except enjoyment (of) delusion
Verse 186
Translation
You will certainly be tested in your wealth and yourselves And you will certainly hear from those who were given the Book from before you and from those who associate partners with Allah hurtful things many and if you are patient and fear (Allah) then indeed that (is) of the matters (of) determination
Verse 187
Translation
And when took Allah a Covenant (from) those who were given the Book You certainly make it clear to the mankind and (do) not conceal it Then they threw it behind their backs and they exchanged [with] it (for) a price little And wretched (is) what they purchase
Verse 188
Translation
(Do) not think (that) those who rejoice in what (they have) brought and they love that they be praised for what not they do so (do) not think (that) they (will) escape from the punishment and for them (is a) punishment painful
Verse 189
Translation
And for Allah (is the) dominion (of) the heavens and the earth and Allah (is) on every thing All-Powerful
Verse 190
Translation
Indeed in (the) creation (of) the heavens and the earth and (in the) alternation (of) the night and the day (are) surely Signs for men (of) understanding
Verse 191
Translation
Those who remember Allah standing and sitting and on their sides and they reflect on (the) creation (of) the heavens and the earth Our Lord not You have created this (in) vain Glory be to You so save us (from the) punishment (of) the Fire
Verse 192
Translation
Our Lord indeed [You] whom You admit (to) the Fire then surely You (have) disgraced him and not for the wrongdoers (are) any helpers
Verse 193
Translation
Our Lord indeed we [we] heard a caller calling to the faith that Believe in your Lord so we have believed Our Lord so forgive for us our sins and remove from us our evil deeds and cause us to die with the righteous
Verse 194
Translation
Our Lord grant us what You promised us through Your Messengers and (do) not disgrace us (on the) Day (of) [the] Resurrection Indeed, You (do) not break the promise
Verse 195
Translation
Then responded to them their Lord Indeed, I (will) not (let go) waste deeds (of the) doer among you [from] (whether) male or female each of you from (the) other So those who emigrated and were driven out from their homes and were harmed in My way and fought and were killed surely I (will) remove from them their evil deeds and surely I will admit them (to) Gardens flowing from underneath them the rivers a reward from [near] Allah And Allah with Him (is the) best reward
Verse 196
Translation
(Let) not deceive you (the) movement (of) those who disbelieved in the land
Verse 197
Translation
An enjoyment little then their abode (is) hell [and] a wretched [the] resting place
Verse 198
Translation
But those who fear their Lord for them (will be) Gardens flows from underneath them the rivers will abide forever in it a hospitality from [near] Allah And what (is) with Allah (is) best for the righteous
Verse 199
Translation
And indeed among (the) People (of) the Book (are those) who believe in Allah and what was revealed to you and what was revealed to them humbly submissive to Allah Not (do) they exchange [with] (the) Verses (of) Allah (for) a price little Those for them their reward (is) with their Lord Indeed Allah (is) swift (in taking) the account
Verse 200
Translation
O you who believe[d] Be steadfast and [be] patient and [be] constant and fear Allah so that you may (be) successful